Биографии Высоцкого и Булгакова внесли в список изданий с пометкой о «пропаганде наркотиков»

Биографические книги о жизни и творчестве поэта Владимира Высоцкого и писателя Михаила Булгакова включены в перечень изданий, которые должны выходить со специальной маркировкой в рамках закона о запрете «пропаганды наркотиков».

Данные об этом появились в списке Российского книжного союза. В этот перечень вносят произведения, где встречаются упоминания наркотиков и которые подлежат обязательному нанесению предупреждающей пометки.

Согласно перечню, маркировка будет применяться к книге Владимира Новикова «Высоцкий: Мне есть чем оправдаться перед ним», а также к трём книгам о Булгакове: «Михаил Булгаков (серия „Жизнь замечательных людей“, пятое издание)» Алексея Варламова, «Булгаков. Мои воспоминания» Любови Белозерской и «По следам Мастера и Маргариты. Маршруты от гида музея „Булгаковский дом“» Екатерины Горпинко.

Ранее в этот же список были включены произведения Виктора Пелевина, Сергея Лукьяненко, Стивена Кинга, Чака Паланика и Харуки Мураками, а также переводы классических текстов, изданные после 1 августа 1990 года. Среди них, в частности, романы «Гэм» Эриха Марии Ремарка и «К востоку от Эдема» Джона Стейнбека.

В перечне числится и несколько других биографий из серии ЖЗЛ: «Венедикт Ерофеев: Человек нездешний» Александра Сенкевича, «Валерий Брюсов. Будь мрамором» Василия Молодякова и «Вера Холодная. Осколки мифов» Евгении Климовой.

Как работает новый закон

С 1 марта 2026 года в России вступили в силу поправки к законодательству о запрете пропаганды наркотиков. Они запрещают упоминания наркотиков в СМИ, литературе, музыкальных произведениях и кино без специальной маркировки; такая пометка обязательна для всех произведений, выпущенных в стране после 1 августа 1990 года.

Для издательств была создана специальная программа на основе искусственного интеллекта, которая автоматически проверяет тексты на соответствие требованиям закона. По словам генерального директора издательства «Эксмо» Евгения Капьева, эта система, в частности, посчитала фамилию писателя Дениса Драгунского подпадающей под критерии «пропаганды наркотиков» из‑за совпадения со словом «драг» (drug — по‑английски «лекарство» или «наркотик»).

В том же издательстве отмечали, что некоторые авторы отказываются редактировать свои произведения в соответствии с новыми цензурными требованиями, несмотря на риски, связанные с действием закона о «пропаганде наркотиков».